時の流れに身をまかせ
话说我因为快乐地在别人弹奏时很跟着感觉地唱起了中文歌,而惹来了‘伴唱’的重任。。。。
这星期天我们钢琴科二年级要到老人院表演连弹,准备出场6手连弹的我,被好朋友Nana问说可不可以帮她的曲子伴唱。。。。就是Teresa的‘我只在乎你’。
Thank God for Youtube...幸好唱中文,阿婆阿伯们应该听不出咬字不清等等。。这星期六还有教会的Worship team audition.. 这星期要和枇杷膏做好朋友了!
Anyway, thanks to this, I rediscovered the beauty of 邓丽君。不愧是我干妈的偶像!(虽然日文发音有一点点妙。。还是prefer原汁原味的中文version!)
://www.youtube.com/v/6tttrvUzAn4&hl=en&fs=1">
もしもあなたと会えすにいたら
私は何をしてたでしょうか
平凡だけどだれかおあいし
普通の暮ししてたでしょうか
时の流れに身をまかせ
あなたの色に染められ
一度の人生それさえ
捨てることも构わない
だからお愿いそばに置いてね
今はあなたしか爱せない
もしもあなたにきらわれたなら
明日というひなくしてしまうわ
约束なんかいらないけれど
おもいでだけじゃいきてゆけない
时の流れに身をまかせ
あなたのむねによりそい
きれいになれたそれだけで
いのちさえもいらないわ
だからお愿いそばに置いてね
今はあなたしてみえないの
时の流れにみをまかせ
あなたの色に染められ
一度の人生それさえ
舍てることも构わない
だからお愿いそばに置いてね
今はあなたしか爱せない
如果沒有遇見你 我將會是在那裡
日子過的怎麼樣 人生是否要珍惜
也許認識某一人 過著平凡的日子
不知道會不會 也有愛情甜如蜜
任時光匆匆流去 我只在乎你
心甘情願感染你的氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你 別讓我離開你
除了你 我不能感到一絲絲情意
如果有那麼一天 你說即將要離去
我會迷失我自己 走入無邊人海裡
不要什麼諾言 只要天天在一起
我不能只依靠 片片回憶活下去
这星期天我们钢琴科二年级要到老人院表演连弹,准备出场6手连弹的我,被好朋友Nana问说可不可以帮她的曲子伴唱。。。。就是Teresa的‘我只在乎你’。
Thank God for Youtube...幸好唱中文,阿婆阿伯们应该听不出咬字不清等等。。这星期六还有教会的Worship team audition.. 这星期要和枇杷膏做好朋友了!
Anyway, thanks to this, I rediscovered the beauty of 邓丽君。不愧是我干妈的偶像!(虽然日文发音有一点点妙。。还是prefer原汁原味的中文version!)
://www.youtube.com/v/6tttrvUzAn4&hl=en&fs=1">
もしもあなたと会えすにいたら
私は何をしてたでしょうか
平凡だけどだれかおあいし
普通の暮ししてたでしょうか
时の流れに身をまかせ
あなたの色に染められ
一度の人生それさえ
捨てることも构わない
だからお愿いそばに置いてね
今はあなたしか爱せない
もしもあなたにきらわれたなら
明日というひなくしてしまうわ
约束なんかいらないけれど
おもいでだけじゃいきてゆけない
时の流れに身をまかせ
あなたのむねによりそい
きれいになれたそれだけで
いのちさえもいらないわ
だからお愿いそばに置いてね
今はあなたしてみえないの
时の流れにみをまかせ
あなたの色に染められ
一度の人生それさえ
舍てることも构わない
だからお愿いそばに置いてね
今はあなたしか爱せない
如果沒有遇見你 我將會是在那裡
日子過的怎麼樣 人生是否要珍惜
也許認識某一人 過著平凡的日子
不知道會不會 也有愛情甜如蜜
任時光匆匆流去 我只在乎你
心甘情願感染你的氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你 別讓我離開你
除了你 我不能感到一絲絲情意
如果有那麼一天 你說即將要離去
我會迷失我自己 走入無邊人海裡
不要什麼諾言 只要天天在一起
我不能只依靠 片片回憶活下去
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home